Mọc lông trong bụng

Direct English translation

Hair grows inside the belly.

Equivalent English version

A snake in the grass

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ xấu xa, lòng dạ thâm hiểm, khó lường. Thường dùng để chê trách người ý nghĩ hoặc hành vi độc ác, nham hiểm.
English explanation
Refers to a wicked, deeply scheming person with a sinister nature. It is used to criticize someone as malicious, devious, and hard to trust.